Werengani duwa iyi pamene ikuchitika azaana ya maghreb kapena kutha kwa azaana yamaghreb.[1]
اَللّٰهُمَّ إِنَّ هٰذَا إِقْبَالُ لَيْلِكَ وَإِدْبَارُ نَهَارِكَ وَأَصْوَاتُ دُعَاتِكَ فَاغْفِرْ لِيْ
Oh Allah, Uku ndikufika kwa usiku ndiponso kuchoka kwa Usana ndiponso awa ndimawu oitana a akapolo anu (mamuadhin) choncho ndikhululukireni machimo anga.
عن أم سلمة رضي الله عنها قالت علمني رسول الله صلى الله عليه وسلم أن أقول عند أذان المغرب اللهم إن هذا إقبال ليلك وإدبار نهارك وأصوات دعاتك فاغفر لي (سنن أبي داود، الرقم: 530)[2]
Olemekezeka ummu Salamah (Radhiyallahu anha) akusimba kuti; Mtumiki (sallallahu alayhi wasallam) adandiphunzitsa kuwerenga duwa iyi nthawi ya adhaana yamaghrib.
اَللّٰهُمَّ إِنَّ هٰذَا إِقْبَالُ لَيْلِكَ وَإِدْبَارُ نَهَارِكَ وَأَصْوَاتُ دُعَاتِكَ فَاغْفِرْ لِيْ
[1] وإن كان الأذان للمغرب قال اللهم هذا إقبال ليلك وإدبار نهارك وأصوات دعاتك اغفر لي لأن النبي صلى الله عليه وسلم أمر أم سلمة رضي الله عنها أن تقول ذلك (المجموع شرح المهذب 3/86)
الظاهر أن يقال هذا بعد جواب الأذان أو في أثنائه (مرقاة المفاتيح 2/365)
[2] قال الحاكم هذا حديث صحيح ولم يخرجاه والقاسم بن معن بن عبد الرحمن بن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه من أشراف الكوفيين وثقاتهم ممن يجمع حديثه ولم أكتبه إلا عن شيخنا أبي عبد الله رحمه الله وأقره الذهبي وقال صحيح (المستدرك على الصحيحين للحاكم، الرقم: 714)