Monga momwe Swalah ilili yofunika, kuiswali mu nthawi yoyenera komanso moyenera ndikofunikanso. Sayyiduna Mtumiki (Swallallahu alaih wasallam) adati:
“Munthu akapemphera Swalaah mu nthawi yake yoikika ndi wudhu woyenerera, kukwaniritsa qiyaam (kuimirira), rukuu ndi sajdah m’njira yolondora ndi mlingo wofunika okhazikika ndi kudzipereka, kenako Swala imadzuka mowala bwino ndikumuuza kuti: Allah akutchinjirize monga momwe wandisamalitsira bwino: (Koma) ngati munthuyo sanaswali mu nthawi yake yoikika, ndiponso sachita wudhu woyenelera kapena kukwaniritsa rukuu ndi sajda yake m’njira yolondola ndi mlingo wofunidwa. wokhazikika, kenako Swalah imadzuka m’mawonekedwe onyansa ndi akuda ndi kumutemberera ponena kuti: ‘Allah akuononge monga momwe wandionongera ine. Kenako Swalah imakwera mpaka pomwe Allah wafuna, ndipo pambuyo pake imapindidwa ngati chisanza chodetsedwa ndikuponyedwa kumaso kwake.”[1]
[1] عن أنس بن مالك قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من صلى الصلوات لوقتها وأسبغ لها وضوءها وأتم لها قيامها وخشوعها وركوعها وسجودها خرجت وهي بيضاء مسفرة تقول حفظك الله كما حفظتني ومن صلى لغير وقتها ولم يسبغ لها وضوءها ولم يتم لها خشوعها ولا ركوعها ولا سجودها خرجت وهي سوداء مظلمة تقول ضيعك الله كما ضيعتني حتى إذا كانت حيث شاء الله لفت كما يلف الثوب الخلق ثم ضرب بها وجهه رواه الطبراني في الأوسط وفيه عباد بن كثير وقد أجمعوا على ضعفه قلت ويأتي حديث عبادة بنحو هذا في باب من لا يتم صلاته ويسيء ركوعها (مجمع الزوائد، الرقم: 1677)
لهذا الحديث شاهد من حديث عبادة بن الصامت قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا توضأ العبد فأحسن الوضوء ثم قام إلى الصلاة فأتم ركوعها وسجودها والقراءة فيها قالت حفظك الله كما حفظتني ثم أصعد بها إلى السماء ولها ضوء ونور وفتحت لها أبواب السماء وإذا لم يحسن العبد الوضوء ولم يتم الركوع والسجود والقراءة قالت ضيعك الله كما ضيعتني ثم أصعد بها إلى السماء وعليها ظلمة وغلقت أبواب السماء ثم تلف كما يلف الثوب الخلق ثم ضرب بها وجه صاحبها رواه الطبراني في الكبير والبزار بنحوه وفيه الأحوص بن حكيم وثقه ابن المديني والعجلي وضعفه جماعة وبقية رجاله موثقون (مجمع الزوائد، الرقم: 2734)